映画の話

ひそかな夢/山崎育三郎/ジョシュグローバン/ダンスティーヴンス聴き比べ♪

美女と野獣大ヒット

映画【美女と野獣】公開初日3日間の数字がプロモーターさんからメールで届きました…

興行収入13億7000万円以上!!
動員95万1214人!!

「アナと雪の女王」の3日間の数字を超え、文句なしの初登場No.1だそうです!!

納得の数字です。

アニメ版の美女と野獣が名作なのは言わずもがな。

created by Rinker
ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
¥3,136
(2018/12/11 08:01:54時点 Amazon調べ-詳細)

劇団四季のミュージカル美女と野獣も見ましたが、素晴らしいパフォーマンスとスクリーンから飛び出したかのようなリアルな作りのセットに心を奪われました。

そして今回ディズニーが手がける本家の実写版【美女と野獣】

created by Rinker
ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
¥3,127
(2018/12/11 22:47:09時点 Amazon調べ-詳細)

なぜこの映画が素晴らしいのかはこれでもかというほど書きましたので、ぜひそちらも合わせてお読みください♡

あわせて読みたい
ひそかな夢の歌詞に涙/美女と野獣の実写版とアニメ版を比較して…野獣が歌う名曲・ひそかな夢 実写版【美女と野獣】を見て以来、劇中で野獣が切なく歌いあげる新曲『ひそかな夢』が心の中で鳴り止みません。 ...
あわせて読みたい
美女と野獣の実写版映画の感想&昆夏美さんにインタビュー!映画【美女と野獣】4月21日公開 実写版の美女と野獣。先行上映会で一足先に見てきました。もんのすごく素晴らしい出来でした。映像も、ミュ...

3タイプの『ひそかな夢』

やっぱり新たな【美女と野獣】を語る上で欠かせないのは、野獣が走り去るベルを想い歌う【ひそかな夢】

スクリーンショット 2017-04-25 11.09.20
見た人はうなずいてくれていることと思います。私、好きすぎて買い揃えてしまいました。

英語版のサントラに収録されている野獣役のダン・スティーヴンスver.と、ジョシュ・グローバンver.、日本語版に収録されている野獣の吹替を担当した山崎育三郎ver.の3曲だけのプレイリストを作成。

育三郎さん→ダンさん→ジョシュさんが、立て続けに重厚なラブソングを朝から耳元で歌ってくれています(笑)

残念ながらiTunesStoreにおいて、これらの曲の人気がそんなに高くないことが腑に落ちません(笑)

スクリーンショット 2017-04-25 10.46.33

まぁ、好みは人それぞれ^^;

でもネットを見ていると「ひそかな夢」にやられた人が結構いらっしゃることも事実。

三者三様でどれも素敵な「ひそかな夢」をぜひ聴き比べていただきたいところ。

聴き倒した結果、僕はダン・スティーヴンスver.が一番好みです。

IMG_6229
ジョシュ・グローバンver.と比べて、やっぱり野獣の心情が聴こえてくるような気がして一番切なくなるのがダンさんのひそかな夢です。

Sponsored Link



もちろんジョシュ・グローバンの圧倒的な歌唱力で歌われたひそかな夢も、エンディングにふさわしいものです。

IMG_6231

ミュージカルスター・山崎育三郎さんver.も日本語詞でストレートに野獣の想いが伝わってきます。

IMG_6632

日本語に訳された歌を聴いた時にどうしても頭に浮かぶのがONE OK ROCKの存在。ほとんどを英語詞、重要な一言二言日本語で歌うスタイル。どんな日本語で聴くかは、リスナーに委ねられている魅力があります。

だから、英語の歌として作られた曲に、日本語を置いていった時に、どうしてもフレーズによっては「せまいのかなー」「広すぎたのかなー」と感じちゃう部分があったり。吹替版でも英語を混在させて…というわけにはいかないんでしょうけどね^^;

山崎育三郎さんが題名のない音楽会で披露した歌唱はとてつもなく素晴らしかったです。

いつかの飲み会で、ワンフレーズごとに育三郎さん、ジョシュさん、ダンさん交互になりきりながら熱唱するのが僕の『ひそかな夢』です^^

英語詞は覚えましたが、Vの発音に下唇の動きが追いつきません。

まだまだです。

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です